insultos en quechua

10 insultos en quechua que puedes usar, para molestar a tus amigos. estos insultos tratan mayormente de los defectos del cuerpo.

Wiksasapa    =  "barrigon"
winku ñawi   =  "virolo"
waqrasapa    =  "cachudo"
Millakuypaq  =  "das asco"
Ñuñusapa     =  "tetona"
Sikisapa     =  "poton"
tampa uma     =  "despeinado"
Tauna sinqa=  "naris de baston"

La mayoría de ofensas en quechua son graciosos para el que entienda, los jóvenes suelen insultarse en quechua para poder divertirse, pero no es recomendable insultar a personas desconocidas, pues pueda que reaccionen de mala manera

ofensas en quechua
Ñuwisapa     =  "ojon"
Supi siki    =  "pedon"
wiqa siki     =  "wachafo"

como decir insulto en quechua

insultos en quechua se dice kamiy :

españolquechuacomo pronunciar
insultokamiykamiy
insultoskamiykunakamiykuna
insulto en quechua con su pronunciación

insultos en el trabajo

el trabajo es uno de los lugares en donde mas se ven los insultos, en las zonas altoandinas el trabajo representa dedicación y responsabilidad, aquellas personas que son irresponsables son criticados e insultados con las siguientes frases.

qilla runa
hombre ocioso
mana llamkayta llachankichu
no sabes trabajar
qilla wiksasapa
vago panzón
wiqru chaki
cojo

tipos de insultos en quechua.

los insultos pueden ser de diferentes tipos, aqui algunos ejemplos.

  • agresiva
  • ofensiva
agresiva es cuando las personas intentan provocar e irritar a la victima,
mientras que ofensiva es para ofender a la victima sin provocarlo.

ejemplos:

agresiva

yana siki
poto negro
lani huma
cabeza de pene
Waqsu kiru
Diente chuecos.
yana runtu
huevo negro
tikti runtu
huevos con verruga

ofensiva

wiksasa 
panzón
ñuti sinqa
mocoso
senqasapa
narizon
rinrisapa
orejon
kunkasapa
cuelludo

insultos de hombres

los insultos de los hombres son un poco ofensivas e irritantes, aqui algunos ejemplos. se puede combinar cualquiera de estos adjetivos para crear frases ofensivas.

Charki = flaco
Runtusapa = huevon
Waqati = lloron
Kirusapa = Dienton
paqla = pelao
chichu = embarazado

insultos en quechua de mujeres

qilla = floja
maqlla = miserable
acasapa = barrigon

insultos españolizados («quechuañol»)

mas que insultos son lisuras, que se fueron utilizando en los lugares españolisadas. son lisuras muy bulgares utilizados por los jovenes que hablan y entienden el quechua, pero que asu ves utilizan como lengua principal el español.

maka ojete
poto hueco
yana wisla
cucharon negro
llanqa purikuq
vago caminante
papako
abuelo
qayado
hijo de otro padre
opa
sordo

nombres antiguos que se usan para burlarse de las personas . ya sea por su forma de caminar, hablar, pedir, mostrar, etc.

  • anastacio
  • pancracio
  • filomino
  • venseslao
  • wikro
  • tiburcio
  • petronila

se puede utilizar para referirse a una persona solo por su forma de ser, ejemplo: anastacio les dicen a las personas que son un poco torpes y lentas.

en otras ocasiones se usan estos nombres para molestar a una persona en especifico, hoy en dia aun existen personas con estos nombres, la mayoría son mayores de edad, y por alguna razón en su vida fueron molestados por solo tener el nombre equivocado, muchos de ellos cambiaron su identidad por otra.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *